Polish Community
"ja bym chętnie przygarnął ten kluczyk dla kolegi bo nie mam z kim grać, a nabiłem już 56 lvl | |
Ja tam i tak chciałbym zagrać przed wipe, żeby już wiedzieć co i jak i ruszyć ze wszystkimi "na równi". Także polecam się jako odbiorca kluczyka :D
| |
" Myślę, że jednak lepiej jest zacząć grę na gotowym produkcie, niż na półprodukcie jakim jest beta. Niektóre bugi potrafią skutecznie zniechęcić do gry. |
|
Cześć . Mam małe zapytanie brałem udział w konkursach itp jak się domyślacie szczęścia nie miałem .Jeśli ktoś ma dodatkowy klucz i chciałby się podzielić to z góry dzięki. Szukam kompana do wspólnej gry posiadam własny serwer Ts3 i chce pograć a jednocześnie pośmiać się i pobawić serdecznie zapraszam nr gg 12567327
| |
Pora trochę odświeżyć ten temat.
Co sądzicie o zmianach zapowiedzianych na patch 0.9.13? Według mnie, oprócz wprowadzenia trybów PvP, największą zmianą in plus jest dodanie losowo występujących Special Chest. Smuci mnie przesunięcie w czasie implementacji Trade Screen, a także brak keystone'ów w arenie Templara i ponowne wprowadzenie Support Gem'ów ograniczających swoje działanie do umiejętności zadających obrażenia. Uważam, że grze przydałyby się Support Gem'y działające na umiejętności klas Curse czy Buff. |
|
Dla mnie zmianą na którą czekam, to default attack pozostawiony na np. lewym myszy i po zmianie broni na switch 2 default zostaje pod lewym myszy co jest bardzo irytujące.
| |
Osiem kluczy do wygrania - czytać newsa: http://pathofexilegame.pl/do-zdobycia-klucze-do-bety
http://pathofexilegame.pl/ - first Path of Exile fansite - Since January/February 2011
| |
Może ktoś wyjaśnić skróty używane na Global Chat w grze? Np. WTS, WTB, oraz inne. Poza tym, przydałby się jakiś słownik skrótów używanych przez graczy dla lepszego kontaktu, do choćby handlu.
| |
podpisuje sie pod prosba kolegi o przetlumaczenie slangu czatowego :D
| |
" WTB - Want To Buy - Chce Kupić WTS - Want To Sell - Chce Sprzedać WTT - Want To Trade - Chce Wymienić AFK - Away From Keybord - Nie ma mnie przy klawiaturze (dłuższa chwila) BRB - Be Right Back - Zaraz wracam Priv / PM - Rozmowa prywatna A tak w ogóle... Co wyście wszyscy poszaleli z tymi WTB i WTS w tej grze? I na forum i na czacie ciągle to widzę. Ludzie, zapamiętajcie - w tej grze nie ma pieniędzy, ani ściśle opisanego systemu walutowego, a co z tego wynika - w grze istnieje tylko handel wymienny. Jedyną poprawną formą jest więc WTT. Do tego często dochodzą jeszcze: (część z poniższej listy nie dotyczy PoE)
Spoiler
PvE - Player versus Enemies - bicie mobków (patrz niżej)
PvP - Player versus Player - walka między graczami EXP - Experience - doświadczenie HP - Health Points - punkty życia Mana - energia zużywana do używania umiejętności (Często nazwę tą wykorzystuje się nawet wtedy, gdy w danej grze jest przyjęta inna oficjalna nazwa. Nie dotyczy to sytuacji, gdy w grze istnieją dwa lub więcej rodzaje energii, w szczególności gdy oficjalną nazwą alternatywnej energii jest "mana".) Node - w przypadku rozbudowanego drzewa rozwoju postaci jest to pojedyńczy punkt na drzewie Build - plan rozwoju postaci Keystone - punkt milowy: - w POE - duże nodes mające duży wpływ na postać - w innych grach - znaczący fragment build'u Newbie - początkujący gracz N00b - ktoś mający jakiekolwiek doświadczenie, ale nie mający wiedzy lub zachowujący się jak idiota Pr0 (osobowo) - Profesjonalista - doświadczony gracz mający dużą wiedzę Pr0 (przedmiotowo) - coś opracowane (stworzone) przez profesjonalistę (np. Pr0 build) OP / imba - Overpowered / Imbalanced - coś zbyt silne (Literalnie słowo "imbalanced" oznacza "nierówne" nie wskazując żadnego kierunku. Przyjęło się jednak, że stosuje się je tylko do opisywania rzeczy zbyt silnych.) UP - Underpowered - coś zbyt słabe k - tysiąc kk - milion Plz - Proszę Rez - wskrzeszenie Buff - zaklęcie wspomagające Debuff - coś a'la klątwa lub zdjęcie buff'a Instance - mapa ze wstępem zamkniętym dla osób trzecich (wszystkie mapy w PoE to instancje) Dung - Dungeon - rodzaj mapy (zazwyczaj instancja, ale to zależy od konkretnej gry) NPC - Non Playable Character - w pełni oskryptowana i prowadzona przez system gry postać, z którą gracz może nawiązać interakcję, ale nie ma wpływu na jej poczynania Minion / Summon - komputerowy sojusznik mający wpływ na walkę Pet - komputerowy sojusznik bez wpływu na walkę GG - Great Game - podziękowanie za grę PK - Player Killing - ubijanie innych graczy, którzy nie zgodzili się na walkę w trybie PvP Boss Run - wypad na boss'a (zazwyczaj z party) Fun Run - grupowy wypad do konkretnej instancji bez większego celu Mob - potworek KS - Kill Steal - kradzież kill'a - sytuacja w której specjalnie przeszkadza się innemu graczowi w zabiciu mobka, podczas gdy zabicie go ma dla danego gracza charakter priorytetowy i ów gracz jako pierwszy zaczął go atakować KS'er - gracz często kradnący kill'e Aggro - uwaga mobków Grind - dłuższe nabijanie EXP'a na mobkach, mające na celu zwiększenie poziomu lub statystyk, bez posuwania akcji gry do przodu Loot - rzeczy upuszczane przez moby po śmierci Tank - postać przyjmująca na siebie obrażenia Buffer - postać wspomagająca Summoner - postać nakierunkowana na przyzywanie summon'ów AoE - Area of Effect - możliwość namierzenia kilku celów jednocześnie Crowd Control - kontrola tłumu - taktyka walki opierająca się na stosowaniu umiejętności typu AoE Kite - taktyka walki opierająca się na stosowaniu umiejętności dystansowych przy jednoczesnym utrudnianiu przeciwnikowi skracania dystansu Ninja - Ninja looter - ktoś kto podbiera innym graczom przedmioty, nawet jeśli ich nie potrzebuje (taki złodziej) itd. Coś jeszcze? PS. Kompletne słowniki oczywiście są na necie, ale zawierają one często ok. 100 haseł, z czego 80% z nich występuje bardzo rzadko. W związku z czym - łatwo się w nich pogubić. Last edited by Skelecross on Nov 1, 2012, 1:15:27 PM
|
|