Spelling mistakes and typos

"
xiandrii wrote:
Piety in Cruel Upper Prison (just before you fight Brutus)

She says: "Curious. It moves like a killer yet reeks of thaumaturgy. Would that I could observe you more closely, my mysterious Shadow."

https://i.gyazo.com/3dacdd5d0db36caa134640fcaf37c4dd.png

Not incorrect, merely archaic. Appropriate for Piety.

Unless you mean the voice line is different?
I'm not 100% sure if this is the right thread to post in but just recently my Orb of Scouring text is messed up. I can pick it up and drop it back onto the ground and the text is still weirdly bunched up. My loot filter is an updated ZiggyD breach filter (only modified to remove a couple things I dont want to see like craft bases). Here are a couple pictures of the orb being dropped on the ground in battlefront and barracks.


http://tinypic.com/r/nl9atf/9


http://tinypic.com/r/2ur12cg/9


[Update] I can confirm that Orb of Fusing/Blessed Orb/Cartographers Chisel is also affected by this text crunch.(no other orbs yet)
You must be quite the fighter to have made it past my cow!
Last edited by Tader_Salad on Jan 29, 2017, 6:50:24 PM
When you enter the Maze of the Minotaur map, the Shaper speaks the flavor text for the Forge of the Phoenix map as indicated on the map tooltip in the Atlas. I don't know whether the Minotaur line plays in the Phoenix map.
Hall of Grandmasters on the atlas written as "The Hall of Grandmasters", but map item has no "The" article.
It's in Russian localization.Link:http://imgur.com/a/QYYWr
Hi , I'm new beginning for this site recommend I thank you for everything
I hope this thread is read often.

The item "Stacked Deck" reads "A stack of unknown divination cards"

This implies that you are getting multiple cards. Either change the wording so it says "An unknown divination card" or change the item so it gives a full stack of whatever card you get.

There are only three instances I know of where you actually fulfill this item's intent. When you get the void, chaotic disposition, or the cartographer.
The Challenge for the new Legacy league "Slay the Nemeses" has Nemesis mispelled.
"
The Challenge for the new Legacy league "Slay the Nemeses" has Nemesis mispelled.

Nemeses is the plural form of Nemesis :)
A notable skill on the Shield circle in the Duelist area is called "Testudo".

I believe it was meant to be "Tetsudo".

Tetsu means "iron" in Japanese, while "do" means "way", so it's "way of the iron". You probably know it, but then you also know that "Testudo" cannot work.

Report Forum Post

Report Account:

Report Type

Additional Info