Spelling mistakes and typos

I'll fix Jeweller's Orb. In-game we use British spelling, but for the website we perversely use American spelling, so the item data page is correct.
Code warrior
Fair enough. I figured maybe you did this so as not to confuse international players -- also, "Jewelry" is taking strange foothold here in the antipodes. As is 'jail'. Dark times. Dark, dark times.
https://linktr.ee/wjameschan -- everything I've ever done worth talking about, and even that is debatable.

Looking forward to Ascending in PoE2...someday.
bugs bugs and laggs
The rejuvenation totem has 'mana reserved' instead of 'mana cost'.

A typo rather than a spelling issue but probable still belongs here.
I wouldn't be here but I was out voted 3 to 1 by the other personalities.
"
Los wrote:
The rejuvenation totem has 'mana reserved' instead of 'mana cost'.

A typo rather than a spelling issue but probable still belongs here.
That's a known issue with totems. The totem is using an aura, which is a reservation skill, so the skill to summon it shows as one as well. This will be fixed in future.
Not quite spelling, but Vaal Pact keystone's flavor text is missing it's ending punctuation (I'd assume it would be a period). It also appears to have 2 spaces between the middle period and the next letter, compared to the other flavor text's 1 space (tested by screenshotting, copying to paste, zooming in reallyyyyy close, and lining up the periods)

"My ancestral pact was sealed. Forevermore, I would gain sustenance only from the ravaged flesh of my enemies"
"My ancestral pact was sealed. Forevermore, I would gain sustenance only from the ravaged flesh of my enemies." fixed! =)
Last edited by Aplier#7659 on Sep 10, 2012, 3:17:44 AM
Helena elemental speech.

The masters but those those poor golems must continue to obey their instructions.

One "those" too much in there and the start of the sentence makes no sense whatsoever.
Build of the week #9 - Breaking your face with style http://www.youtube.com/watch?v=v_EcQDOUN9Y
IGN: Poltun
Last edited by faerwin#5850 on Sep 10, 2012, 10:49:35 AM
Helena's Fidelitas speech.

There's one extra space at the beginning of the third sentence.

"Spike" shouldn't be capitalized (normally).

There shouldn't be a comma after "immortality".
Build of the week #9 - Breaking your face with style http://www.youtube.com/watch?v=v_EcQDOUN9Y
IGN: Poltun
Last edited by faerwin#5850 on Sep 10, 2012, 10:53:29 AM
Silk's Reopened passage is written as "repoened passage"
Build of the week #9 - Breaking your face with style http://www.youtube.com/watch?v=v_EcQDOUN9Y
IGN: Poltun
"
faerwin2 wrote:
Helena's Fidelitas speech.

There's one extra space at the beginning of the third sentence.

"Spike" shouldn't be capitalized (normally).

There shouldn't be a comma after "immortality".


Isn't Spike here referring to Maligaro's Spike?
https://linktr.ee/wjameschan -- everything I've ever done worth talking about, and even that is debatable.

Looking forward to Ascending in PoE2...someday.

Report Forum Post

Report Account:

Report Type

Additional Info